霭ǎi,云雾。陶潜《停云》诗:“霭霭停云,蒙蒙时雨。”
《停云》是陶渊明四言诗的代表作,以凝练语言承载深厚情思,展现了其归隐后的精神世界。以下为您全面解析:
一、全文与注释
《停云》并序
(序)停云,思亲友也。罇湛新醪,园列初荣,愿言不从,叹息弥襟。
其一
霭霭停云,蒙蒙时雨。
八表同昏,平路伊阻。
静寄东轩,春醪独抚。
良朋悠邈,搔首延伫。
其二
停云霭霭,时雨蒙蒙。
八表同昏,平路成江。
有酒有酒,闲饮东窗。
愿言怀人,舟车靡从。
其三
东园之树,枝条载荣。
竞用新好,以招余情。
人亦有言:日月于征。
安得促席,说彼平生。
其四
翩翩飞鸟,息我庭柯。
敛翮闲止,好声相和。
岂无他人,念子实多。
愿言不获,抱恨如何!
注释
霭霭:云层密集貌
八表同昏:天地四方皆昏暗(八表指八方之外)
平路伊阻:平坦道路也被阻塞
春醪:春季新酿的酒
悠邈:遥远难寻
日月于征:时光不断流逝(出自《诗经》)
敛翮:收拢翅膀
庭柯:庭院中的树木
二、白话翻译
序:《停云》是为思念亲友而作。酒樽盛满新酿,园中初绽春花,但思念之人难相聚,唯能叹息满怀。
其一
浓云凝聚空中,细雨迷蒙不止。
天地四方昏暗,平坦道路阻隔。
静坐东窗之下,独饮春酒自酌。
好友远在天涯,搔首怅望久立。
其二
乌云层层堆积,春雨丝丝不断。
世界一片混沌,平地化作江河。