第31章 鸢尾花与齿轮(1 / 2)

第一节:重返巴黎

六月的巴黎,阳光像融化的蜂蜜,缓慢流淌在塞纳河上。

艾琳和索菲从南特返回的火车驶入北站时,站台上挤满了戴草帽的游客和卖报的小贩。没有紧急号外,没有军队调动的消息,只有《费加罗报》头版上斐迪南大公夫妇访问维也纳的模糊照片,淹没在鲜花和香槟的新闻里。

索菲深吸一口气,将南特的机油味从肺里呼出,换成了巴黎的咖啡香。她拽着艾琳的手冲出车站,奔向一辆敞篷出租车:先去卢森堡公园!鸢尾花季最后一周了!

出租车穿过奥斯曼大道,艾琳的头发被风吹得乱飞。索菲突然指着天空:

那是英国的蒸汽飞艇,此刻正悠闲的在天上飘着。

---

第二节:卢森堡的紫色海洋

卢森堡公园的鸢尾花园像一块被打翻的颜料。

深紫、淡紫、蓝紫的花朵在微风中摇曳,花瓣边缘镶着阳光的金线。索菲冲进花丛,裙摆扫过沾露的叶片,惊起几只真正的蝴蝶。

比去年开得更好,她弯腰轻嗅一朵蓝紫色鸢尾,记得吗?我们第一次约会就是在这里。

艾琳当然记得。一年前的鸢尾花季,索菲抱着一篮刚烤好的杏仁饼干,硬塞给正在读《以太力学》的她。饼干太甜,花太香,而索菲的眼睛比所有紫色花朵都鲜活。

帮我别上。索菲递来一朵刚摘的鸢尾。艾琳笨拙地将花茎别在她耳后,手指蹭到柔软的金发。索菲突然转头,嘴唇擦过她的指尖——就像一年前那样。

远处传来手风琴声。一个街头艺人正在演奏《玫瑰人生》,走调的音符混着花香飘荡。艾琳摸出几枚硬币放进琴盒,艺人眨眨眼,换了一首更欢快的曲子。

索菲拉起她的手转圈,舞步毫无章法却充满生命力。她们的笑声惊飞了树梢的麻雀,花瓣粘在索菲的裙摆上,像星星点点的紫色印记。

不像舞蹈的舞蹈跳完后,索菲拉着艾琳再一次坐在公园的草地上。

喷泉的水珠溅在素描本上,晕开了艾琳刚画好的齿轮设计图。索菲毫不在意,反而就着水痕添了几笔,把严谨的机械草图变成了一朵绽放的鸢尾。

你的发明缺了点什么。她得意地晃了晃铅笔。

阳光透过梧桐树叶,在她们身上投下细碎的光斑。远处传来手风琴的声音,几个孩子在喂鸽子,更远的地方,一对新婚夫妇在拍婚纱照——新娘的裙摆扫过草坪,惊起一片白色羽翼。

艾琳望着这一幕,突然希望时间就此停驻。没有军校的来信,没有报纸上隐晦的战争预警,只有六月的风,索菲的温度,和巴黎永不凋谢的鸢尾花。

今晚去蒙马特看星星吧。索菲突然说,带着鸢尾和你的怀表。

---

第三节:左岸的旧书店

午后,她们溜进塞纳河左岸的莎士比亚书店。

狭窄的书架间弥漫着霉味和纸张的气息。索菲在诗歌区流连,而艾琳则被机械工程分类吸引——直到一本烫金小册子从书架顶部掉下来,砸中她的肩膀。

《月光下的机械诗:19世纪自动人偶图谱》——扉页上有图书馆的印章,但借阅记录停留在1899年。

你看这个!艾琳压低声音,指向其中一页:铜制人偶手臂的解剖图旁,潦草地画着与教皇宫殿壁画相同的符文。

索菲凑过来,发丝垂在书页上:和你在阿维尼翁发现的...

书店老板突然咳嗽一声。她们抬头,发现一个戴圆眼镜的老人正盯着她们:那本书不出售。

艾琳合上册子,却悄悄用怀表压住那页。当老人转身时,索菲迅速用面包店记账本描下了符文。

今晚研究?走出书店时索菲问。

艾琳摇头,将一朵鸢尾花夹进书页:今天只当游客。

---

第四节:新桥上的日落