航班在苏黎世克洛滕机场平稳降落。异国的空气带着几分清冷与陌生。林默、张浩、陈薇以及随行的器械工程师一行四人,刚走出抵达通道,便看到了接机的人群中一块醒目的中文牌子:“欢迎林默医生团队”。
举牌者是一位身着考究西装、气质沉稳的欧洲中年男士,他身旁还站着穆勒教授的助理。见到林默等人,他立刻迎了上来,用流利但略带口音的中文说道:“林默医生,您好!我是瑞士Schid医疗器械公司全球市场总监,弗雷德里克·阿德勒。这位是穆勒教授的助理,安娜小姐。我代表Schid公司,热烈欢迎您和您的团队来到苏黎世!”
阿德勒的热情出乎张浩和陈薇的意料。林默则只是微微点头,与他握手:“阿德勒先生,你好,麻烦你了。”
“这是我们的荣幸!”阿德勒语气真诚,“林医生选择并使用我们的器械完成那么多杰出的手术,总部非常关注。得知您此行,我特意在此等候,希望能有机会与您深入交流。不知各位安顿好后,今晚是否赏光共进晚餐?当然,安娜小姐和穆勒教授团队的主要成员也会在场,算是为各位接风。”
林默看了一眼安娜,见她微笑点头,便简洁回应:“可以。”
在前往酒店的车上,阿德勒与林默同车。他没有过多寒暄,而是直接探讨起林默在使用Schid器械进行杂交手术时的一些技术细节和改进建议,显示出极高的专业素养。林默虽然话不多,但也给出了几个关键的技术反馈,让阿德勒眼前一亮,更加笃定眼前这位年轻医生价值非凡。
抵达酒店稍作安顿后,团队便直接前往苏黎世大学医院心脏中心。
现代化的建筑,锃亮的地板,安静而高效的氛围,无处不彰显着这座世界顶级医疗中心的实力与底蕴。在会议室门口,院方为他们配备的一位华裔翻译已等候在此。
会议室内,坐了近十位医生,主位上的汉斯·穆勒教授起身欢迎。简单的介绍后,会议进入正题。穆勒教授的团队详细介绍了十二岁女孩索菲亚堪称“灾难性”的复杂病情。
当穆勒教授将目光投向林默,示意他可以开始阐述方案时,林默对身旁的翻译微微摆手,示意不用。在翻译和几位欧洲专家略显诧异的目光中,林默站起身,走到了屏幕前。
他首先用清晰而沉稳的英语说道:“感谢穆勒教授和诸位的介绍。出于技术交流精准性的考虑,请允许我直接进行阐述。”
随即,他拿起激光笔,开始分析病情。他的英语带着些许口音,但用词精准,尤其是在描述解剖结构和手术步骤时,专业术语毫无滞涩。
更让人惊讶的是,当他引用到一些德国学者发表的、关于类似冠状动脉畸形的文献时,为了确保概念传递的绝对准确,他自然地切换成了德语,引用了文献中的原始表述,然后迅速切换回英语进行解释。
这一举动,让在场的包括穆勒教授在内的所有专家都微微动容。语言,尤其是专业语言的能力,往往是融入国际学术圈的第一道门槛。林默展现出的语言自信和对细节的苛求,瞬间改变了部分人心中可能存在的、因地域和年龄而产生的轻视。