鳌áo,传说中海里的大鳖。李白《猛虎行》:“巨鳌未斩海水动,鱼龙奔走安得宁?”
我们来深入解析李白《猛虎行》中这句充满动荡与忧愤的“巨鳌未斩海水动,鱼龙奔走安得宁?”
一、原文全文、注释与翻译
《猛虎行》全文:
朝作猛虎行,暮作猛虎吟。
肠断非关陇头水,泪下不为雍门琴。
旌旗缤纷两河道,战鼓惊山欲倾倒。
秦人半作燕地囚,胡马翻衔洛阳草。
一输一失关下兵,朝降夕叛幽蓟城。
巨鳌未斩海水动,鱼龙奔走安得宁?
颇似楚汉时,翻覆无定止。
朝过博浪沙,暮入淮阴市。
张良未遇韩信贫,刘项存亡在两臣。
暂到下邳受兵略,来投漂母作主人。
贤哲栖栖古如此,今时亦弃青云士。
有策不敢犯龙鳞,窜身南国避胡尘。
宝书长剑挂高阁,金鞍骏马散故人。
昨日方为宣城客,掣铃交通二千石。
有时六博快壮心,绕床三匝呼一掷。
楚人每道张旭奇,心藏风云世莫知。
三吴邦伯多顾盼,四海雄侠皆相推。
萧曹曾作沛中吏,攀龙附凤当有时。
溧阳酒楼三月春,杨花茫茫愁杀人。
胡人绿眼吹玉笛,吴歌白纻飞梁尘。
丈夫相见且为乐,槌牛挝鼓会众宾。
我从此去钓东海,得鱼笑寄情相亲。
节选部分注释:
· 陇头水:古乐府名,多写征人思乡的悲苦。
· 雍门琴:传说战国时名士雍门子周以琴声令孟尝君泫然泣下。
· 两河道:指唐代的河南道和河北道,即安史之乱初期的主要战场。
· 秦人:指关中地区的百姓。燕地囚:被安禄山的燕军俘虏。
· 一输一失:指唐将高仙芝、封常清先后战败被杀(一输),以及唐玄宗听信谗言处死大将(一失)。
· 巨鳌:神话中背负蓬莱仙山的大龟,此处比喻篡权作乱的安禄山。
· 鱼龙:比喻在战乱中流离失所的百姓和士人,也包括诗人自己。
· 张良、韩信:汉代开国功臣,李白用以自比,期待能像他们一样遇见明主,施展抱负。
全文翻译:
我清晨作《猛虎行》,傍晚作《猛虎吟》。
我肝肠寸断并非因为听了思乡的《陇头水》,落泪也不是由于悲伤的雍门琴声。
只因旌旗纷乱覆盖了河南河北两道,战鼓声震天动地,仿佛要将山岳倾倒。