笔下文学小说网 > 女生言情 > 古汉语常用字字典故事 > 第3章 第9章 4【岸àn帻zé】,“岸帻笑咏,无异常日”

第3章 第9章 4【岸àn帻zé】,“岸帻笑咏,无异常日”(1 / 2)

【岸àn帻zé】,把帻(一种头巾)掀起露出前额。形容态度洒脱,不拘束。《晋书·谢奕传》:“岸帻笑咏,无异常日。”(笑咏:谈笑咏诗。)

我们来全面解读《晋书·谢奕传》中的这句“岸帻笑咏,无异常日”。

这句名言生动地刻画了东晋名士谢奕放达不羁、宠辱不惊的风度,成为“魏晋风度”的一个经典缩影。

一、原文、注释与翻译

1. 原文出处与背景

这句话出自《晋书·卷七十九·谢奕传》。故事发生在权臣桓温的弟弟桓秘去世后,谢奕作为桓温的故友和下属,前去吊丧的情形。

2. 原文节选

奕每因酒,无复朝廷礼,尝逼温饮,温走入南康主门避之。 主曰:“君若无狂司马,我何由得相见!”奕遂携酒就听事,引温一兵帅共饮,曰:“失一老兵,得一老兵,亦何所怪。”温不之责。

> 及温弟秘卒,奕与温书,辞而不吊。 论者谓奕为是。然 (关键句) 因事往谒温,从门入,方闻宾客服哭,奕既奏记,遂岸帻笑咏,无异常日。 他日,温见奕,忆前事,谓奕曰:“卿当时遵欲相挫,那得不尔?”奕色无惭,曰:“此自其分,何至相贡高乃尔!”温曰:“大丈夫乃当如是矣!”益重之。

3. 关键词注释

· 岸帻:帻(zé),是一种头巾。古人戴帻,会覆盖额顶。“岸”在这里作动词用,意为“推高”、“掀起”。 “岸帻”就是指把头巾推高,露出前额。这是一种不拘礼节、随意洒脱的姿态。

· 笑咏:谈笑、吟咏。

· 无异常日:和平时没有什么不同。

· 听事:也作“厅事”,即官府办公的大堂。

· 老兵:谢奕戏称权倾朝野的桓温为“老兵”,足见其狂放与二人关系的亲密。

· 奏记:下属向上级递交书面报告。

· 贡高:佛教用语,指骄矜自傲。

4. 白话翻译

谢奕常常借着喝酒,不再遵守朝廷的上下礼仪,曾经逼桓温喝酒,桓温躲进南康公主的房间里才避开他。公主说:“您要不是有个狂放的司马(指谢奕),我哪有机会见到您呢!”

谢奕于是就带着酒到办公大厅,拉上桓温的一个部将一起喝,说:“走了一个老兵(指桓温),又来一个老兵,这有什么好奇怪的。”桓温也没有责怪他。

后来,桓温的弟弟桓秘去世,谢奕给桓温写信,信里只有慰问之辞,却没有去吊丧的表示。当时舆论都认为谢奕做得对。

然而,后来有一次他因为公事去拜见桓温,从大门进去时,才听到里面的宾客和仆役正在服丧哭泣。谢奕在递交了公文之后,就推开头巾,谈笑吟诗,和平时完全没有两样。

过了些日子,桓温见到谢奕,想起之前的事,对他说:“你当时是不是存心想挫我的面子,不然怎么会那样(指不吊丧且在丧期笑咏)?”谢奕脸上毫无惭愧之色,说:“(不去吊丧)那是我的本分,何至于(因此就对你)表现得那么高傲呢!”桓温听后感叹道:“大丈夫就应该这样啊!”从此更加看重他。

二、人物与着作介绍