“我不明白。” 他说。
“我觉得这很明显了。” 威尔斯说,“奥特对那件武器另有图谋,甚至不惜为此杀了我们。”
瑞奇托芬依旧摇头,“不,” 他说,“不可能。他和洛蒂从小就是朋友,我也了解他,肯定另有隐情。”
威尔斯心里有些怀疑,他知道戴安娜也一样。两人交换了一下眼神,但都没说话。威尔斯转而说道:“我们得找些干衣服换上。”
在安全屋没被带走的东西里,就有衣服。
他给戴安娜拿了些衣服,戴安娜走进卧室换上。衣服尺码是的威尔斯的,都是男式的,所以戴安娜不得不把衬衫袖子和裤脚卷起来,不过她并不在意。只要能感觉干爽,稍微暖和点,就已经很好了。
等戴安娜出来时,发现威尔斯正在厨房煮简餐。瑞奇托芬在别的地方。
“我们得谈谈。” 威尔斯递给戴安娜一杯咖啡说道。
威尔斯先喝了一口,没有说话。温热的咖啡让他感觉很好。他捧着杯子,让暖意驱散渗入骨髓的寒意。
“我们现在算是合作吗?” 威尔斯还没来得及开口,戴安娜就问道,“感觉上是这样。”
“这是你想要的吗?” 威尔斯反问。他叹了口气,“你就不能直面问题吗?我知道你总是比别人多想几步,但是 ——”
他有些恼火,“我想,不管多少步都行。可走完这些步子,最终的结果会是什么呢?”
“武器。”
“对,就是那该死的武器。” 威尔斯说,“一切都围绕着这武器。”
“难道不是吗?”
“显然对你来说是。”
戴安娜说:“他们被绑架了,但这和我没关系。”
威尔斯伸手过来,用手指用力戳了戳戴安娜的胸口,“你这儿到底有没有感情?” 他问,“是铁石心肠,还是只是块冻冰?”
戴安娜真想把咖啡泼到他脸上,但还是忍住了。她不想让威尔斯看出自己被激怒了。她把杯子放在柜台上,双手抱胸。
“先把事情理清楚。” 她说,“我们是特工,这是生死存亡之战。”
“目前还不是。” 威尔斯说道。
他摇摇头,“不是生死决战,” 他说,“但这依旧是一场战斗。而且在争夺里,总会有人受伤,有人丧命。你心里清楚,你自己也杀过不少人。”
“洛蒂没伤害过任何人。” 威尔斯继续说,“我知道美国人做事方式和英国人不同,但我们有一点是相同的,那就是我们不是冷血杀手。”
“至于其他,” 他补充道。“你该不会想说,他们为苏联、纳粹,或者其他想得到超级武器、妄图称霸的势力效力吧?说不定他其实是个美国特工,跟你是一伙的呢。”