第二天一早,教室里就坐满了期待的学生。第一排的丫丫紧张地搓着小手,草原孩子巴特尔则睁着好奇的大眼睛四处张望。
今天我们上针灸课,我微笑着说,首先要告诉大家,针灸不会很疼,就像被蚂蚁轻轻咬了一下。我们先从理论开始,再在模型上练习。
我指着墙上的经络图,开始讲解人体的主要经络和常用穴位。温庭远在一旁操作着铜人模型,萧承嗣则在教室里巡视,帮助学生们理解。
记住,我强调道,针灸的关键是找准穴位和掌握正确的进针角度。力度要适中,过快或过慢都会影响效果。
孩子们听得很认真,不时点头。但当我拿出真正的银针时,教室里还是出现了一阵小小的骚动。
哇,这么细!
真的不会疼吗?
我笑了笑,先在自己的虎口处轻轻扎了一针,向大家展示:看,这就是合谷穴,常用于缓解头痛和牙痛。大家不要怕,我们会循序渐进。
学生们的紧张情绪渐渐缓解。小石头勇敢地举手:沈大夫,我可以先试试吗?
当然可以,我点头,但我们先在模型上练习。
孩子们轮流在铜人模型上练习进针,我和温庭远在一旁指导。萧承嗣则用有趣的比喻解释穴位的作用:你们看,这个足三里穴就像给身体加燃料的地方,经常按摩可以增强体力。
草原孩子巴特尔忍不住问道:萧将军,针灸在我们草原也能用吗?我们那里很多人有关节疼痛的毛病。
当然可以,萧承嗣点头,针灸对关节疼痛有很好的缓解效果。等你们学会了,可以回去帮助族人。
巴特尔的眼睛亮了起来,练习得更加认真。
中午休息时,校园里来了几位特殊的客人——额尔敦托巴图带着几位草原部落的长者。他们是来参观医馆分校的,同时希望能学习一些基础的医疗知识。
欢迎你们,我热情地说,我们很乐意分享我们的知识。
额尔敦笑着回应:我们也带来了一些草原的草药和传统疗法,希望能互相学习。
我们在校园的小亭子里举行了一个简单的交流会。我向草原长者们介绍了针灸和常见的草药疗法,额尔敦则展示了草原上治疗跌打损伤的独特手法。