“物料要‘低成本易获取’,”她边剪手绘素材边说,“工作坊用的创作材料都选自当地常见的树叶、泥土、植物染料,避免复杂工具;星娱的公益物料肯定是批量生产的精美礼盒,华而不实,哪有这种贴合当地实际的实用性。”
陆哲调试纪录片的音效样本,他把夏晚晴的《叶语》作为背景音,穿插当地的自然声——非洲草原的鸟鸣、东南亚河流的流水声、南美雨林的风声;
工作坊的声景他设计成“分层模式”,教学时播放轻柔的音乐,孩子们创作时只保留自然声,让他们能专注感受材料与创作的连接。
“音效要‘服务叙事’,”他对着耳机说,“比如孩子完成作品时,音乐渐强,烘托成长的喜悦;星娱的公益音效肯定是煽情的配乐,刻意制造情绪冲击,哪有这种润物细无声的感染力。”
周曼对接各国当地的教育机构和公益组织,提前培训工作坊的志愿者,确保教学手册的内容能准确传达;同时联系全球公益媒体,为纪录片的发行铺路,计划在联合国儿童基金会官网、全球少儿频道同步播出。
“公益项目的核心是‘可持续’,”她对着团队说,“我们不仅要教孩子们创作,还要培训当地老师,让叶痕的美育模式能长期延续;星娱的公益项目肯定是一阵风式的炒作,拍完宣传照就结束,哪有这种长远的帮扶规划。”
筹备过程中,团队遇到了不少实际困难。
非洲乡村的拍摄场地信号不稳定,林野只能用卫星设备传输素材;东南亚乡村的雨季频繁,凌薇不得不调整工作坊的户外教学方案;
南美乡村的语言差异大,周曼需要协调多语种志愿者现场翻译。但这些困难都没影响推进——夏晚晴提前录制了多语言的教学音频,凌薇把教学手册改成纯图解版,林野则抓住雨季间隙拍摄,捕捉到雨水打在树叶上的独特画面。
可就在纪录片拍摄即将启动时,周曼接到消息:星娱突然宣布启动“全球少儿公益计划”,邀请顶流明星担任公益大使,拍摄豪华公益宣传片,号称“投入千万帮扶发展中国家儿童”。
“他们的宣传片全是明星在豪华摄影棚里对着镜头念口号,所谓的帮扶只是捐赠批量生产的玩具和文具,”周曼翻着星娱的宣传稿,“有公益博主爆料,他们的工作人员甚至没去过帮扶地区,全是远程指挥,根本不了解当地孩子的真实需求。”
对比之下,岳川团队的公益项目更显扎实。纪录片的先导片在基金会官网发布后,真实的乡村场景、孩子们质朴的笑脸、夏晚晴治愈的旋律,让网友纷纷留言:“这才是真正的公益,不是明星作秀”“希望能看到更多这样扎根土地的帮扶项目”。
首批工作坊在非洲乡村启动当天,夏晚晴带着孩子们用当地的猴面包树叶制作简易哨子,教他们唱《叶语》的片段;孩子们跟着旋律哼唱,用树叶哨子吹出不成调却充满喜悦的节奏。
林野的相机记录下这一幕,凌薇在一旁指导孩子们用植物染料给哨子上色,陆哲则把孩子们的笑声和歌声录下来,作为纪录片的音效素材。
岳川坐在工作坊的角落,看着孩子们围在一起展示自己的作品,突然想起最初在古枫村,孩子们围着他听故事的场景。他拿出笔记本,开始构思纪录片的后续衍生内容——把孩子们的创作故事改编成少儿公益绘本,让更多人看到乡土美育的力量。
这时,艾莎的助理匆匆走来,递上一份文件:“岳先生,国际纪录片节的组委会看到先导片后,想邀请《叶痕无界》参评‘最佳公益纪录片’,还希望工作坊的优秀作品能在电影节期间举办跨国展览,让全球观众看到孩子们的创作。”
岳川接过文件,抬头看向工作坊外,夏晚晴正和一群孩子坐在猴面包树下,用树叶吹奏着《叶语》的旋律,阳光透过树叶的缝隙,在地上投下斑驳的光影,而不远处的田埂上,几个孩子正拿着刚做好的拓印作品,兴奋地奔跑着。