第21章 才华惊艳四座(1 / 2)

接下来的日子,苏晚彻底进入了“工作狂”模式。

她几乎是以办公室为家,每天都工作到深夜。白天,她带领团队攻克一个又一个技术难关;晚上,她独自一人,对着庞大的设计图,进行反复的推敲和优化。

而陆战,则非常默契地,扮演好了一个“后勤部长”的角色。

他从不干涉她的工作,却总能以一种润物细无声的方式,为她提供最好的支持。

他会算好时间,让罗伯特管家每天准时准点地,将搭配好营养的五菜一汤送到她的办公室。

他会在她熬夜到凌晨时,不打一个电话,却会直接出现在她公司楼下,开着车,静静地等着,直到她疲惫地走出大楼,然后载着她回家。

他甚至买通了她办公室楼下的咖啡店,让店员在她每天下午三点最疲惫的时候,送上一杯她最喜欢的、甜度刚刚好的焦糖玛奇朵。

这一切,他都做得不动声色。

苏晚虽然嘴上没说什么,但心里,却像是被温水浸泡着,一点点变得柔软。她能感觉到,这个男人,正在用他自己那种霸道又笨拙的方式,小心翼翼地,呵护着她。

项目,在苏晚的带领下,进展得异常顺利。

她的才华,也在这个过程中,得到了淋漓尽致的展现。

在一次关于建筑主体材料的技术研讨会上,合作的德国工程师团队,提出了一个极其苛刻的技术壁垒,他们认为,以目前国内的技术,根本无法实现苏晚设计图上那种超大跨度的曲面结构。

“No, no, no!”德国团队的负责人,一个名叫汉斯的、头发花白的老工程师,固执地摇着头,“this is ipossible! It viotes the prciples of ics!” (不不不!这不可能!这违反了力学原理!)

会议室里的气氛,一度陷入了僵局。公司的几个技术高管,都束手无策。

就在所有人都一筹莫展的时候,苏晚站了起来。

她没有去争辩,而是直接走上台,拿起了白板笔。

她先是用一口流利到让翻译都感到汗颜的德语,安抚了汉斯的情绪,然后,她开始在白板上,飞快地书写着一连串复杂到令人眼花缭乱的数学公式和力学模型。

她一边写,一边用德语解释着:“汉斯先生,您看,如果我们在这里,引入一个‘张拉整体结构’的概念,利用独立的、受压的杆系和受拉的索系,形成一个自平衡的预应力体系……”