艾yi,通“乂”,治理。《史记·河渠书》:“诸夏艾安。”
我们来全面解析《史记·河渠书》中的“诸夏艾安”这一表述。
一、原文语境与故事讲述
“诸夏艾安”出现在《史记·河渠书》的结尾,是司马迁对汉武帝时期大规模水利工程建设成效的总结性评价。
原文段落(节选):
“自是之后,用事者争言水利。朔方、西河、河西、酒泉皆引河及川谷以溉田;而关中辅渠、灵轵引堵水;汝南、九江引淮;东海引巨定;泰山下引汶水:皆穿渠为溉田,各万馀顷。佗小渠陂山通道者,不可胜言。然其着者在宣房。
太史公曰:余南登庐山,观禹疏九江,遂至于会稽太湟,上姑苏,望五湖;东闚洛汭、大邳,迎河,行淮、泗、济、漯洛渠;西瞻蜀之岷山及离碓;北自龙门至于朔方。曰:甚哉,水之为利害也!余从负薪塞宣房,悲《瓠子之诗》而作《河渠书》。”
在详细记述了自大禹至汉武帝时代一系列重大的水利工程(如禹治水、郑国渠、漕运、瓠子堵口等)之后,司马迁在结尾的“太史公曰”之前,写下了这句总结:
“ 自是之后,用事者争言水利。…… 然其着者在宣房。”
而整个水利工程带来的最终效果,就是:
“ 诸夏艾安,功施于三代。”**
故事讲述:
《河渠书》讲述的是中国上古至汉武帝时期,中华民族与“水”的关系史。核心故事包括:
1. 大禹治水:奠定九州,疏导江河,消除了洪水泛滥。
2. 历代兴修:如战国时期魏国开凿鸿沟,秦国修建郑国渠等,这些工程主要用于灌溉和航运,富国强兵。
3. 汉武帝治水:这是全文的重点。特别是瓠子堵口事件:元光三年(公元前132年),黄河在瓠子(今河南濮阳)决口,泛滥十六郡,历时二十余年未能堵塞。汉武帝亲率群臣,亲临堵口现场,命令随从官员自将军以下都要背负柴草填堵决口,并创作了《瓠子之诗》。最终成功堵口,消除了兖州、梁楚等地长期的水患。
“诸夏艾安”正是在这个背景下得出的结论:正是由于这些不懈的水利建设,特别是成功治理了黄河水患,才使得中原地区获得了安宁。
二、注释与翻译
注释
诸夏:原指周代分封的各个诸侯国,在汉代泛指中原地区、华夏文明的核心区域。
艾:通“乂”(yi)。《说文解字》:“乂,芟草也。” 引申为治理、安定。这里的“艾”不是“刈杀”,而是其反义词,指通过治理而达到的和平状态。
安:安宁,太平。
功施于三代:
施:延续,影响。