就比如吴三桂所说,与大清签订的盟约,并非是让大清占据京城。
而熊赐履所写,甚至把吴三桂给多尔衮的书信,都给曝光了,重重的打了吴三桂的脸。
原文为:
诏削吴三桂爵,宣谕云贵文武官员、军民人等曰:逆贼吴三桂穷蹙来归。
我世祖章皇帝念其输款投诚,授之军旅,锡封王爵,盟勒山河。
其所属将弁,崇阶世职,恩赉有加。
开阃滇南,倾心倚任。
迨及朕躬,特隆异数。
晋爵亲王,重寄干城,实托心膂,殊恩优礼,振古所无。
讵意吴三桂性类穷奇,中怀狙诈,宠极生骄,阴图不轨,于本年七月内,自请搬移。
朕以吴三桂出于诚心,且念其年龄衰迈,师徒远戍已久,遂允奏请,令其休息,仍敕所司安插周至,务使得所。
又特遣大臣前往,宣谕朕怀。
朕之待吴三桂,可谓礼隆情至,蔑以加矣。
近览川湖总督蔡毓荣等疏称,吴三桂径行反叛,背累朝豢养之恩,逞一旦鸱张之势,横行凶逆,涂炭生灵,理法难容,神人共愤。
今削其爵,特遣宁南靖寇大将军,统领禁旅,前往扑灭。
兵威所至,刻期荡平。
但念地方官民人等,身在贼境,或心存忠义,不能自拔,或被贼驱迫,怀疑畏罪,大兵一到,玉石莫分,朕心甚为不忍。
爰颁敕旨,通行晓谕,尔等各宜安分自保,无听诱胁。
即或误从贼党,但能悔罪归诚,悉赦已往,不复究治。
至尔等父兄子弟、亲族人等,见在直隶各省出仕居住者,已有谕旨,俱令各安职业,并不株连,尔等毋怀疑虑。
其有能擒斩吴三桂头献军前者,即以其爵爵之。
有能诛?其下渠魁,及以兵马城池归命自效者,论功从优叙录,朕不食言。
尔等皆朕之赤子,忠孝天性,人孰无之?
从逆从顺,吉凶判然。
各宜审度,勿贻后悔。
地方官即广为宣布遵行。
这道诏书,虽然出自于熊赐履之手,但也是康熙给出了自己的想法之后,熊赐履才拟定的。
就比如说,凡是跟着吴三桂反叛的人,你们的家人在京城中、或者在全国其他地方当官办事的,均不予以追究,各干各的事,朕知道你们在吴三桂的属下,不得已才跟着反叛的,因此不株连你们的家人。
再比如,立刻将吴三桂的爵位削去,而且不给吴三桂留余地。
这些都证明了,康熙势必要铲除逆贼吴三桂。
康熙的这道诏书,立刻写了几千份,发往了全国各地。