直到“成熟的樱桃”欢呼到来。
There is a gardenher face,
Where roses and white lilies grow;
A heavenly paradise is that pce,
Where all pleasant fruits do flow.
There cherries grow whione ay buy,
Till Cherry-ripetheselves do cry.
Those cherries fairly do enclose
Of orient pearl a double row,
Which when her lovely ughter shows,
They look like rosebuds filled with snow.
Yet the nor peer nor prcebuy,
Till Cherry-ripetheselves do cry.
Her eyes like angels watch the still;
Her brows like bended bows do stand,
Threateng with piercg frowns to kill
All that attept with eye or hand
Those sacred cherries to e nigh,
Till Cherry-ripetheselves do cry.