“为什么秘密组织的伙伴们,给斯塔尼斯拉奥先生取了一个卡尔布尼奥的外号?”
我惊奇地发现自己竟从没有问过为什么,而这个问题本来却是很容易得到解答的。当我现在马上要永远离开这所寄读学校时,必须要弄清这个疑问。
我看见米盖罗基从走廊里走过来,马上跑去问他:
“告诉我,为什么人们叫斯塔尼斯拉奥先生为卡尔布尼奥?”
米盖罗基非常惊奇地望着我。
“怎么!”他说,“你还这样轻松,难道他们没有审问你?”
“是的,审过了,我就要滚蛋了。你们呢?”
“我们也是。”
“那好。不过我想在滚蛋前知道,为什么你们叫斯塔尼斯拉奥为卡尔布尼奥……”
米盖罗基笑了起来。
“你看看罗马历史就知道啦!”他说完就溜走了。
就在这时,和我同寝室的名叫埃齐奥·马西的同学过来了。他望着我,脸上露出不怀好意的笑容。
这一笑,使我得到了启示。我想起马西有一次说他怕我揍他。我知道他是杰特鲁苔夫人的得意门生之一……因而对他产生了怀疑:
“是他告的密!”
我没有再多想什么,拉住他一条胳膊,把他拖到寝室里,对他说:
“你听我说,马西……我跟你说一件事。”
我觉得他浑身在发抖。我考虑如果是他告的密,应该怎么报复他。
在把他从寝室门口推拉到我床前时,我想好了一个计策。为了能让他按我的意思去做,我轻轻地揪住他,请他坐到我的**,并用世界上最甜蜜的微笑望着他。
他的脸变得像死人一样的苍白。
“你不用害怕,马西,”我用甜蜜的声音说,“我请你到这儿来完全是为了感谢你。”
他疑惑地望着我。
“我知道是你对斯塔尼斯拉奥先生说我前天晚上出寝室了……”
“我没说!”他不承认。
“你不要不承认,他已经对我说了。你知道吗,正因为这样,我才要感谢你。因为你干的事,使我非常高兴……”
“但我……”
“你难道不知道我再也不愿意待在这里吗?你难道不知道我干的这一切,正是为了让他们赶走我?你没看见我现在快要走了,我爸爸过一会儿就要来接我。你帮了我的忙,所以我在临走前要同你在一块待一会儿。”
他还是不放心地望着我。
“既然你帮了我的忙,那么请你再帮我做一件事。你记住……我现在要到隔壁寝室里去同我的朋友告别,我答应过他,把我在这里的制服留给他做纪念。你在这里等我一下,如果当差的来,你就对他说我马上回来,好吗?”
这时马西再也不疑心了,他显得非常高兴,好像得了什么便宜。
“看你说的……”他对我说,“去吧,我在这儿等你!”
我跑进寝室附近的图画室,把自己的制服摊在桌子上,用粉笔在衣服背后写上了“奸细”两个字。
写好后我马上往回跑,到了寝室门口放慢了步子,提着衣领,把衣服折起来,目的是不让马西看见衣服上面写的字。
“没找到我的朋友,”我说,“来不及了!既然他人不在,那么我们互相交换好吗?我把我的衣服给你,你把你的那件给我,这样我一看到你的衣服就想起了你的帮助。来,让我看看你穿我的合不合身,好吗?……”