〔美〕西德尼·兰尼尔 看吧,亲爱的,放眼看那黄沙尽头, 看大海与夕阳在那里相遇, 面对着所有的土地,他们忘情地长吻, 更长地,更长地,啊!我们。 太阳消融在那大海的红酒中, 如同埃及珍珠在玫瑰酒里失却踪影, 埃及黑夜艳后将之一饮而尽。 亲爱的,请把你的手放在我的手中。 出来吧,柔美的星辰,来安慰上天之灵; 闪耀吧,海浪,闪耀吧,在那没有光亮的沙洲。 啊,夜!你尽管去把太阳和天空分离吧, 但你无法分开的,是我们的唇和手。