威尔斯觉得浪费时间去搭建临时住所毫无意义,肯定还有其他办法。
此时,他往森林深处退去,但始终留意着那条小溪,它肯定通向下一个村庄。走乡间小路太过危险。
第一栋房子孤零零地远离其他房屋。威尔斯找了个地方设下观察哨,几个小时来,密切注视着那里的一举一动。院子里似乎没有男人,只看到过一次一位年迈得几乎老态龙钟的女人。
除此之外,就只有一位年轻健壮的农妇出现,有时身后还跟着一个小男孩。这就是他的机会!威尔斯不再犹豫,脱下破旧的制服外套,把灰绿色衬衫套在头上,赤裸着上身,大胆无畏地朝房子走去。老妇人先发现了他,立刻大声叫嚷起来。当那位年轻女子冲出来,毫不畏惧地与他对峙,甚至试图抄起一把连枷时,威尔斯只喊出一个词:“布拉特诺伊(Btnoy)!!”
瞬间,年轻女子脸色变得惨白,放下连枷,问他想要什么。
威尔斯结结巴巴地说着 —— 他的俄语还不太流利 —— 索要食物,还想要些钱、酒和衣服。他大声简短地说出这些话。农妇根本不知道,这个假扮成布拉特诺伊的德国战俘其实只会几句简单的俄语,而且说话结巴。
他只让农妇听到:他们有十二个人,他们需要食物,每个人都会从不同人家获取所需。他找上了她,她必须帮忙,不然就烧了她的农场。
“来吧!” 年轻女子说,“挑些东西。”
"布拉特诺伊"在苏联特指 犯罪集团成员。
在二战时期,大部分监狱黑帮分子、黑市经营者或利用战争混乱牟利的非法团伙成员,他们通常拒绝与官方合作,自成一套生存体系。
苏联在二战初期兵源紧张时,曾释放部分劳改营囚犯(含布拉特诺伊群体)补充兵员,但因其纪律松散,常被编入惩戒营承担高风险任务。
在以前德军占领区,布拉特诺伊群体控制地下交易网络,走私粮食、武器,甚至与游击队或德军合作谋利。
部分布拉特诺伊人加入苏联游击队,但其暴力手段和掠夺行为常引发军民冲突,被苏军视为"不可控因素"。
他们,是肆无忌惮的罪犯,是杀人犯和纵火犯,以杀戮和破坏为乐。